[D | E Homepage] <=> [ Eingang des DEUTSCHEN Teils ] <=> [ Dolmetschen, Übersetzen,Sprachkurse ] <=> [ Glossar ] <=> [ Referenzen ]

Logo von E-R-D Englisch - Russisch - Deutsch
Unsere Dienstleistungen
Dolmetschen * Übersetzen * Sprachkurse
ZURÜCK zur vorigen Seite
nach unten (Navigationsleiste)
Selbstverständlich unterstützen wir Sie in Kooperation mit qualifizierten KollegInnen
bei Bedarf auch mit anderen Sprachen (z.B. Spanisch, Französisch...).

Dolmetschen (Definitionen: Simultandolmetschen, Konsekutivdolmetschen , Begleitdolmetschen)
bei Konferenzen, Seminaren, Workshops, Shootings im In- und Ausland, vor Gericht (allgemein beeidigte DolmetscherIn und UrkundenübersetzerIn), bei Geschäftsleitungs- / Aufsichtsratssitzungen, bei Geschäftsbesprechungen und - verhandlungen, Betriebsführungen und Schulungen.
Zögern Sie nicht, uns anzurufen, ein Fax oder eine E-Mail zu senden , um uns Ihren Bedarf wissen zu lassen - auch wenn Ihre Planungen noch nicht endgültig sind.
Wir haben auch Erfahrung in der organisatorischen und sprachlichen Unterstützung bei Planung, Vorbereitung und Nachbearbeitung von Veranstaltungen (Konferenzen, Schulungen usw.; Vorbereitung der Tagungs- / Seminar-Unterlagen, Korrespondenz mit den TeilnehmerInnen, Übertragunsanlagen für Simultandolmetschen bereitstellen, Publikation der Konferenz- / Lehrgangsmaterialien usw. im Druck, im Internet, auf CD).
Eine Binsenweisheit: Art und Qualität der Rohstoffe beeinflussen nachhaltig Verarbeitungs- und Kostenaufwand sowie die erreichbare Qualität. Warum sollte das beim Dolmetschen anders sein? - Es ist durchaus keine Zeitvergeudung, wenn der Dolmetscher schon im Vorfeld informiert und mit angemessenen Materialien und Details versorgt wird. (Vgl. auch die Fallstudien.)

Referenzen DOLMETSCHEN
ZURÜCK zur vorigen Seite
nach oben
nach unten (Navigationsleiste)
Übersetzen (bei Bedarf reproreife Vorlagen , fertige Druckauflage , fertige CD-ROM , fertige Webseite )
von Dokumenten (allgemein beeidigte UrkundenübersetzerIn), Gerichtsbeschlüssen, Privat- und Geschäftskorrespondenz, (betriebs-)wirtschaftlichen Berichten und Texten, Verträgen und Protokollen, technischen (Betriebs-)Anleitungen und Spezifikationen, Gebrauchsanleitungen (auch mit Usability-Test), Schulungsunterlagen, Firmenbroschüren, Büchern.
Kontaktieren Sie uns und benennen Sie Ihren Bedarf - auch wenn noch nicht alles eindeutig geklärt ist. Wir können Sie sowohl bei der Erstellung der Originaldokumente unterstützen, als auch mit der Übersetzung und den folgenden (prepress) Stufen bis hin zur Lieferung der endgültigen Publikation (gedruckte Auflage, CD-ROM, Internetseite...).
Im Haus verfügbare EDV-Betriebssysteme: DOS, Windows, Linux, Mac.
Eine Binsenweisheit: Art und Qualität der Rohstoffe bzw. Ausgangsmaterialien beeinflussen nachhaltig Verarbeitungs- und Kostenaufwand sowie die erreichbare Qualität. Warum sollte es in diesem Bereich anders sein? - Es ist durchaus keine Zeitvergeudung, wenn man sich bereits im Anfangsstadium der Arbeiten mit dem Übersetzer oder Multimediapartner in Verbindung setzt. (Vgl. auch die Fallstudien.)

Referenzen ÜBERSETZEN
ZURÜCK zur vorigen Seite
nach oben
nach unten (Navigationsleiste)
Sprachkurse bieten wir Ihnen in den Sprachen Englisch, Russisch, Deutsch. Da wir auch Lehrerfahrung in anderen Gebieten haben (Technik, Physik, EDV, Betriebswirtschaft), können wir für Sie gegebenenfalls auch entsprechende Kurse in englischer oder russischer Sprache halten bzw. bei der Produktpräsentation aktiv werden. Schon unsere langjährigen umfangreichen Erfahrungen mit reinen Sprachkursen decken ein breites Spektrum ab:
In sprachlicher Hinsicht: Deutsch (für Ausländer), Russisch und Englisch.
Vom Niveau her: von Anfängern bis zu sehr Fortgeschrittenen; von interessierten Privatkunden über Mitarbeiter von Industriebetrieben bis hin zur Universitätsausbildung von Dolmetschern und Übersetzern, von Slavisten und Betriebswirtschaftlern mit Russisch als Nebenfach.
Kontaktieren Sie uns möglichst früh, damit wir uns gemeinsam um die Schaffung optimaler Bedingungen für Ihre KursteilnehmerInnen bemühen können.

Referenzen SPRACHKURSE
nach oben
nach unten (Navigationsleiste)

Wollen Sie jetzt zu einer der folgenden Sektionen von "www.e-r- d.net" gehen?
[D | E HomePage]   [Eingang des DEUTSCHEN Teils]   [entrance of the ENGLISH section]  
[FAQ, Formales, Formulare]   [Fallstudien & "Hintergründiges"]   [Für Sie notiert]   [kommentierte Links]


Kompetenz * Qualität * Zuverlässigkeit * Vertraulichkeit * Service
E-R-D GbR
Dr. Ernst Hefter
Klosterstrasse 85
74931 LOBENFELD
Germany
 
++49(0)6226/970346
++49(0)6226/970347
ernst.hefter@e-r-d.net
http://www.e-r-d.net
http://www.hefter- verlag.de/
Tel.
Fax
E-Mail
Internet
++49(0)6226/970346
++49(0)6226/970347
inna.hefter@e-r-d.net
http://www.e-r-d.net/
E-R-D GbR
Inna Hefter
Klosterstrasse 85
74931 LOBENFELD
Germany
Informationsanforderung E-R-D und Hefter-Verlag Impressum Sprachendienst Informationsanforderung
BIRMINGHAM HANNOVER HEIDELBERG MANNHEIM
© Ernst Hefter     Version 07. Sept. 2016